Een paar sfeerbeelden. Nog te zien in het theater aan de stroom tot en met 23 november.
frutselfoto’s
De Frutsels in het theater
Op 14 november spelen we De Frutsels in Theater aan de Stroom. Het wordt een hele mooie voorstelling waarin ikzelf ook meedoe. De Frutsels hebben trouwens ook een eigen facebookpagina en ze zijn één van de vijftien voorleesboeken die in de kijker worden gezet voor de voorleesweek van 22-30 november.
Hier kan je zien hoe meneer en mevrouw Frutsel er in het echt uitzien!
De barones is gelanceerd!
Hier is ze dan: de barones, met leuke illustraties van Marieke van Ditshuizen. Op zaterdag 18 oktober was er een superfijne persvoorstelling in Theater aan de Stroom, en hier is al een leuke recensie te vinden. Ook het kinderkoor Opera Vlaanderen zong een aantal liedjes mee. Ze zijn er zelf best trots op, en dat vind ik dan weer geweldig!
10 boeken!
We (vooral ikzelf dus!!) moeten er nog even op wachten, maar binnenkort zijn er toch echt 10 boeken waarop mijn naam voorkomt te verkrijgen. Zeven daarvan schreef ik helemaal zelf, de boeken in de ‘Vieze Rik’-reeks zijn vertalingen. Omdat de vertaling naar AVI-niveaus moet, komt daar toch wel wat creativiteit en eigen inbreng bij kijken. Vandaar dus dat mijn naam ook op de cover mag prijken. Vanaf midden september zijn al mijn boeken beschikbaar. Hier vind je al een lijstje.
Dubbing
Naast boeken schrijven ben ik op dit moment ook heel vaak bezig met het dubben van tekenfilmseries, tienerseries en lange animatiefilms. Op dit moment verleen ik mijn medewerking aan een te gekke latijns-amerikaanse serie die binnenkort in Nederland op TV verschijnt. En als je iemand in België schoolgerief voor Dreamland hoort aanprijzen op de radio, ja, ik beken, dat ben ik!
BOEKENNIEUWS!
Allemaal geweldig nieuws omtrent mijn boeken. Prinses Eleonora krijgt een derde druk, Dokter Doppert krijgt een tweede druk, Jasper wordt heruitgegeven als ‘Op zoek naar Jasper’ en vanaf november zal ‘De Frutsels’ te zien zijn als theaterproductie. In september komt mijn nieuwste boek uit: Barones van Stippeltje. Opnieuw een dik voorleesboek met audioCD, waarvoor ik weer elf gloednieuwe liedjes heb geschreven. En in het najaar komen er drie vertalingen uit van de hilarische Engelse reeks Dirty Bertie. Hoera!
FILM FILM FILM
Wie tijdens de kerstvakantie naar de cinema trok, hoorde me misschien wel als ‘Julia’ in de prachtige animatiefilm: ‘Jasper en Julia en de dappere ridders’. Voor deze film maakte ik ook de Vlaamse hertaling, net zoals voor ‘Flits en het magische huis’ (waarvoor ik ook de liedjes vertaalde). Voor ‘Belle en Sebastiaan’ verzorgde ik de volledige vertaling. In 2014 staat er weer een nieuw boek op het programma, en ik verleen mijn medewerking als scenarist aan een nieuwe KETNET-reeks en aan een tekenfilmreeks voor VTM-KZOOM. Goed begonnen is half gewonnen!
BOEKENBEURS
Twee weken lang boeken boeken boeken, wat een luxe! Ook die van mij staan er bij, op stand 107/108, bij Pelckmans/Abimo. Vooral ‘De Frutsels’ doen het goed, maar Prinses Eleonora en Dokter Doppert rollen ook nog vlotjes over de toonbank. Van Jasper staan er nog maar een paar exemplaren, daarvan komt volgend jaar een heruitgave. En mijn Kaatjes (Kaatje de kip heeft de hik en Kaatje de kip heeft honger) staan nog steeds in de rekken bij de Eenhoorn, je vindt dus mijn gehele oeuvre (ahum!) op de boekenbeurs.
De Frutsels waren boekentip van de week op Ketnet. Alle info vind je hier: http://www.ketnet.be/doen/boekentips/de-frutsels
Het is zomer!
De zomer is eindelijk in het land! Tijd om mijn blog nog eens bij te werken. Sinds januari is het iets rustiger geweest, maar ik blijf natuurlijk wel bezig. Het nieuwe boek, De Frutsels, komt uit in september, en daar hoort weer een cd met liedjes bij. Ik speelde en zong mee in een voorstelling van Fabuleus (‘Niks is wat het lijkt’) en dubde verscheidene projecten in de studio. Nu ben ik naarstig op zoek naar het nieuwe boek in mijn hoofd, het zit er wel ergens, maar ik vind het niet meteen. Komt goed. Eerst maar een ijsje gaan eten!
at the start of 2013…
I’ve decided to post a little something in English, to confuse everybody including myself. So. Welcome to my blog. I have to confess I’m not very good at keeping people posted about my professional activities, however, here’s a brief summary of what I’ve been up to last year.
I published 2 children’s books, worked on two theatre productions (one in Belgium and one in England), did some language coaching at La Monnaie/de Munt (royal opera house in Brussels), did some voice work (dubbing and documentaries) and I started dabbing in the wonderful world of screen writing. So I’m hoping 2013 will bring me more of all of this. It’s wonderful to do what you love doing and to be a little bit succesful at it too-I am very happy. And remember: if you’ve got the talent, hard work WILL get you there!